@martinlindner Das ist der “Internet ist kaputt”-Artikel, der alles zusammenfasst: Freiheit des Ausdrucks (in der Netz-Popkultur) als besonders perfides Mittel der Unterdrückung (durch neue Diktaturen und “die Werbung”). Das ist nicht falsch, aber nicht das ganze Bild.
@martinlindner interessant: bloß wegen der sprache, oder ist der text verändert? (dass übersetzte englische texte, die ich im original anregend fand, in der deutschen übersetzung viel doofer und flacher klingen können, ist mir auch schon gelegentlich aufgefallen.)
@hackr die sprache. ich glaub nicht mal, dass es besonders schlecht/falsch übersetzt ist, aber die konzepte rasten anscheinend anders ein und haben dann völlig andere töne/konnotationen.